O mnie

O Ztranslate

Nazywam się Zora Terrichova

Nazywam się Zora Terrichova, jestem magistrem nauk ścisłych i jestem absolwentką Uniwersytetu Amsterdamskiego, gdzie z wyróżnieniem ukończyłam studia magisterskie z języków i literatury słowiańskiej. Ukończyłam również kurs tłumacza ustnego i pisemnego języka rosyjskiego w Instytucie Bandoera oraz kurs SIGV dla tłumaczy sądowych języka rosyjskiego.

Ponad dwanaście lat później poszerzyłem swoją wiedzę, zgłębiając język i kulturę polską poprzez studia uzupełniające na Uniwersytecie Amsterdamskim. W 2008 roku uzyskałem tytuł licencjata w tej dziedzinie. Z języka słowackiego zdałem egzamin państwowy na poziomie C1 na Słowacji.

Ponadto ukończyłem dodatkowe szkolenia w zakresie dochodzenia obrażeń ciała oraz terminologii medycznej, w tym kurs terminologii medycznej we Wrocławiu.

Od 1993 roku zajmuję się tłumaczeniami ustnymi i pisemnymi, dzięki czemu zdobyłem duże doświadczenie w kontekście prawniczym, medycznym i zawodowym.

Moja praca koncentruje się przede wszystkim na tłumaczeniach przysięgłych w języku polskim, rosyjskim, słowackim i czeskim, m.in. na potrzeby sądów, kancelarii notarialnych, kancelarii prawnych, placówek służby zdrowia oraz małych i średnich przedsiębiorstw.

Pracuję zarówno konsekutywnie, jak i symultanicznie i jestem znana z szybkiego i efektywnego stylu tłumaczeń ustnych. Dodatkowo oferuję usługi tłumaczeń z i na język rosyjski, słowacki, czeski i niderlandzki.

Jestem zarejestrowany jako tłumacz przysięgły języka rosyjskiego, słowackiego i czeskiego w rejestrze Wbtv Rady Pomocy Prawnej. Jestem zarejestrowany jako tłumacz przysięgły języka polskiego.

Jasna komunikacja, neutralność i poufność są dla mnie najważniejsze w mojej pracy.

Beëdigd Tolk en Vertaler | Tsjechisch Russisch Slowaaks & Pools