Poskytovatel služeb
Z. Terrichová – Sekretářské a překladatelské práce
Leeward 35, 1034 KM Amsterdam
Registrační číslo obchodní komory: 34345805
Právní forma: živnostník
Webová stránka: www.ztranslate.eu
Klient
Fyzická nebo právnická osoba, která uzavírá smlouvu s poskytovatelem služeb
Služby
Veškeré tlumočnické, překladatelské a související činnosti prováděné poskytovatelem služeb
Dohoda
Dohoda mezi poskytovatelem služeb a klientem o poskytování služeb
Tyto všeobecné obchodní podmínky platí pro všechny cenové nabídky, nabídky, postoupení a smlouvy poskytovatele služeb.
Odchylky od těchto podmínek jsou platné pouze tehdy, jsou-li písemně dohodnuty.
Všeobecné obchodní podmínky Klienta jsou výslovně vyloučeny.
Objednávka je uzavřena po písemném nebo elektronickém potvrzení poskytovatelem služby.
Ústní dohody jsou závazné až po písemném potvrzení.
Poskytovatel služeb si vyhrazuje právo odmítnout zakázku.
Cenové nabídky jsou nezávazné, pokud není uvedeno jinak.
Cenové nabídky jsou platné čtrnáct (14) dní
Ceny jsou v eurech a nezahrnují DPH.
Veškeré dodatečné náklady budou předem oznámeny.
Zakázky provádíme s maximálním vědomím a svědomím.
Tlumočnické služby dodržují platný kodex chování pro soudní tlumočníky.
Překlady jsou prováděny s ohledem na kontext a terminologii.
Klient poskytuje veškeré potřebné informace včas.
Poskytovatel služeb je vázán přísnou mlčenlivostí
Mlčenlivost platí během trvání smlouvy i po jejím ukončení.
Informace jsou použity výhradně k provedení zadání
Platba do čtrnácti (14) dnů od data vystavení faktury
V případě opožděné platby se Klient automaticky dostává do prodlení.
Mohou být účtovány zákonné úroky a náklady na vymáhání.
U soukromých úkolů může být vyžadována platba předem.
Zrušení musí být co nejdříve nahlášeno písemně.
Storno méně než 24 hodin před začátkem může být účtováno v plné výši.
Změny mohou vést k úpravě sazeb a harmonogramu.
Vyšší moc se týká okolností mimo kontrolu poskytovatele služeb
Plnění závazků je pozastaveno během vyšší moci.
V případě vyšší moci trvající déle než dva měsíce může být smlouva vypovězena.
Reklamace musí být podány písemně do deseti (10) pracovních dnů
Reklamace nepozastavují platební povinnost.
Odpovědnost se vztahuje výhradně v případech úmyslu nebo hrubé nedbalosti.
Ručení je omezeno na částku faktury bez DPH.
Žádná odpovědnost za následné nebo nepřímé škody
Překlady zůstávají majetkem poskytovatele služeb až do úplného zaplacení.
Po zaplacení získává Klient právo užívání.
Na všechny dohody se vztahuje nizozemské právo.
Spory budou předloženy příslušnému nizozemskému soudu.
Platí nejnovější verze
Podmínky jsou k dispozici prostřednictvím www.ztranslate.eu